2013年6月4日火曜日

英語用例:「他の条件が同じなら」

「他の条件が同じなら」は決まり切った言い方で other things being equal という(もとになったラテン語ではceteris paribus).このフレーズの being は省略しても言えるようだ:
So you should, other things equal, favor a system of progressive taxation and generous aid to the poor and unlucky. (P. Krugman, "Ben Bernanke Endorses A 73 Percent Tax Rate," The Conscience of a Liberal, June 3, 2013)

ついでながら,ceteris paribus の発音(Longman Pronunciation Dictionary):


ceteris の語頭はラテン語を踏襲して [k] で発音してもいいし,英語的に [s] で発音してもいい(「ケタリース・パリバス/セタリス・パリバス」).

0 件のコメント:

コメントを投稿